Пресс-Релизы

Блог.Translate.ru начался с «Эпизода 11»

Сегодня начал работу новый проект популярного сервиса онлайн-переводов Translate.Ru - Блог.Translate.Ru (http://blog.translate.ru). В блоге разработчики Translate.Ru планируют освещать все аспекты работы сервиса: появление дополнительных функций и настроек, новых тематик перевода, изменения в интерфейсе, взаимодействие с пользователями. Первая запись в блоге названа «Эпизод 11» в честь 11 лет истории Translate.Ru, открытого в 1998 году.

Сервис онлайн-переводов Translate.Ru, работающий на технологии машинного перевода, разработанной российской компанией ПРОМТ, является одним из старейших сервисов Рунета и наиболее популярным ресурсом в области онлайн-перевода. Ежемесячная аудитория сервиса - более 3 миллионов уникальных посетителей. Более 50% аудитории Translate.Ru – молодежь в возрасте 12-24 лет, социально активные люди, стремящиеся к общению, работе и обучению без языковых барьеров. Объем информации, переводимой на Translate.Ru каждый месяц, составляет около 1 терабайта.

Сервис Translate.Ru уникален по ряду критериев: немногие интернет-ресурсы могут похвастаться более чем 11 годами успешной работы, стабильным ростом популярности у пользователей и постоянным развитием. «Можно с уверенностью сказать, что целое поколение пользователей уже не представляет себе интернет без Translate.Ru. Интерес к тому, как этот сервис устроен, какие возможности есть для пользователей, что нового появляется и планируется, очень высок. В блоге мы будем рассматривать все стороны работы сервиса, интересные пользователям, рекламодателям и разработчикам веб-ресурсов», - отметил директор интернет-проектов компании ПРОМТ Борис Тихомиров.

Первая запись на Блог.Translate.Ru позволяет оценить, как развивался сервис с момента глобального обновления интерфейса, сделанного в сентябре 2008 года. В числе реализованных задач – новые настройки для повышения качества перевода, расширение списка тематик перевода, сохранение форматирования исходного текста, автоматическое определение языка переводимого текста. «Цель всех улучшений, которые предпринимаются в процессе развития сервиса – помочь пользователям получить нужный перевод быстро и с максимальным для бесплатного сервиса качеством. Блог – это дополнительная возможность обратной связи, которая поможет нам определить приоритеты дальнейшего развития Translate.Ru, сделать его еще более функциональным и удобным для пользователей», - прокомментировала PR-менеджер ПРОМТ Елена Богловская.

О Сервисе Translate.Ru
Translate.Ru – сервис онлайн-перевода компании ПРОМТ, предоставляющий услуги автоматизированного перевода текстовой информации для основных европейских языков. В основе сервиса лежат уникальные лингвистические технологии компании ПРОМТ, которые гарантируют высокое качество перевода.

О компании ПРОМТ
Компания ПРОМТ (www.promt.ru) – мировой лидер в сфере лингвистических IT-решений для корпораций и частных пользователей с центром разработки в России. ПРОМТ – это:
• 18 лет успешной работы в области разработки, развития и внедрения решений для перевода текстов
• 25 направлений перевода
• Более 10000 компаний-клиентов в сферах IT, промышленности, финансов, торговли, науки, образования, переводческой деятельности, в государственных структурах по всему миру
• 4 офиса: Санкт-Петербург, Москва, Гамбург, Сан-Франциско
• Служба онлайн-перевода translate.ru
• Награды экспертов и СМИ за высокое качество продукта, надежность, функциональность и удобство решений.

Контакты для СМИ: PR-менеджер Елена Богловская, (812) 6110050, [email protected]