Пресс-Релизы

Журнал Hand Made – все о профессиональном переводе

Представляем вам журнал Hand Made, один из немногих отечественных журналов о переводах и переводчиках. Свежий номер издания целиком посвящен интересному проекту переводческого рынка – компании «МегаТекст», наиболее динамично развивающейся сети бюро переводов в Москве.

Как живет и работает центр профессионального перевода «МегаТекст»? Читайте об этом в новом номере журнала HM. Мы расскажем вам о том, как зародился проект, о 15 московских и 3 казахстанских офисах сети, о профессиональных секретах и технологиях, о друзьях, партнерах и любимых клиентах, о членах дружной команды: от генерального директора до курьера.

Рады предложить вам краткий обзор специального номера журнала Hand Made, посвященного компании «МегаТекст». Ознакомиться с электронной версией журнала можно на нашем сайте (http://www.megatext.ru/about/events/hm/).

Из интервью с Маргаритой Егоровой, генеральным директором компании «МегаТекст», вы узнаете все о мире профессионального перевода. В материале «Что было, что будет…» она рассказывает о нюансах работы бюро переводов, ее истории и дает ценные советы по организации собственного переводческого бизнеса «с нуля». О том, как продавать «то, чего еще нет во времени и пространстве, чего нельзя взять в руки, покрутить, рассмотреть, понюхать и попробовать на вкус», и создавать услугу, соответствующую самыми высоким требованиями заказчика, читайте в материале с Маргаритой Егоровой.

О том, как добиться высокого уровня качества работы компании и максимально повысить ее эффективность читайте в материале управляющего директора компании «МегаТекст» Артема Серикова «Сеть – как империя. Развитие – как необходимость». Он делится с читателями самым ценным: секретами успешного роста сети бюро переводов в Москве и программ привлечения клиентов.

Нотариальные услуги – важнейшая часть работы бюро переводов «МегаТекст». Вот почему столь значительное место в журнале уделено статьям нотариусов – давних партнеров компании. Посмотрите на «МегаТекст» со стороны, прочитайте отзывы высококвалифицированных юристов, уже не один год являющихся коллегами и друзьями компании. Узнайте больше о том, что такое российский нотариат, как правильно пользоваться услугами юридического перевода и нотариального заверения документов, в статьях ведущих нотариусов РФ и Казахстана.

И, наконец, знакомьтесь с теми, кто каждый день виртуозно играет сразу несколько ролей: переводчика, менеджера, официального представителя компании, агента по продвижению услуг и эксперта консультанта. «Мы – команда!» - так озаглавлено интервью с менеджерами ведущей сети бюро переводов в Москве – очаровательными девушками, держащих на своих хрупких плечах огромную ответственность за будущее компании.

Справка о компании

«МегаТекст» - профессиональное бюро переводов, оказывающее широкий спектр услуг: письменный и устный перевод деловых текстов, медицинский перевод, экономический перевод, перевод и нотариальное заверение любых личных документов, апостиль, консульская легализация и нострификация документов.

Бюро переводов «МегаТекст» было создано 7 лет назад и сотрудничает уже более чем с 500 частными и государственными организациями. Компания разработала единые стандарты и собственную систему менеджмента качества работы. Одинаково высокий уровень профессионального перевода и клиентского обслуживания гарантирован в каждом офисе сети.

Не только качество перевода, но и удобство его получения – движущая сила развития и расширения бюро переводов «МегаТекст». На данный момент компания «МегаТекст» насчитывает 15 офисов в Москве, 3 в Казахстане и продолжает активно развиваться. Найти ближайший к вашему дому офис вы можете на сайте компании www.megatext.ru.

Контакты:

Галина Смышлякова - руководитель отдела по рекламе и PR.

тел. +7 (495) 223-7007

e-mail: [email protected]



Хотите разместить свой пресс-релиз на этом сайте? Узнать детали