Пресс-релизы / бюро переводов

20 June, 2014

В бюро переводов Норма-ТМ рассказали о проблемах технического перевода

Бюро научно-технических переводов Норма-ТМ, которое оказывает услуги перевода с иностранных языков и нотариального заверения (заверки подписи переводчика), рассказало о вопросах и проблемах технического перевода, а также о путях их решения.

10 February, 2014

Прогрессирующее развитие медицины и участие в ней переводчиков — в Москве прошел ряд симпозиумов

В ноябре минувшего года в Москве прошел ряд симпозиумов «Национальный конгресс терапевтов», на котором свои услуги представили сотрудники бюро переводов Advent Translation.

Бюро «Англосфера» расширяет список языков и тематик доступных для перевода

Компания «Англосфера» продолжает занимать лидирующие позиции в сфере переводческих услуг в Москве и за ее пределами. Теперь в перечень услуг входят переводы автомобильной, IT и нефтегазовой отрасли. Также расширился круг работ с языками Восточной Европы и в целом Восточных групп.

1 October, 2013

Переводчики отметили профессиональный праздник экскурсией по Москве

30 сентября, в международный день переводчика, ведущее бюро переводов России «ТрансЛинк» провело экскурсию для студентов-лингвистов московских вузов по переводческим местам Москвы.

26 September, 2013

Переводчики Универсиады раскрыли секреты VIP-протокола

25 сентября в Сочи состоялся практический семинар «Привет, президент! Или как себя вести в обществе титулованных особ».

13 September, 2013

Переводчики Jet Expo будут «твитить» на двух языках

Официальный переводчик единственной в России специализированной выставки деловой авиации Jet Expo 2013 - бюро переводов «ТрансЛинк»*- организует твиттер-трансляцию событий мероприятия на русском и английском языках.

23 July, 2013

Самый опытный переводчик Универсиады подарил Музею форму переводчика

В первом в мире Музее Универсиады сохранится уникальный экспонат – форма переводчика XXVII Всемирной летней Универсиады 2013 года в Казани. Подарок от всех переводчиков ведущего бюро переводов России «ТрансЛинк», работавших на крупнейшем международном спортивном событии лета, преподнес Сергей Николаевич Емельянов, самый опытный из своих коллег.

9 July, 2013

Официальный переводчик Европейского Союза Компания «Эффектифф» принимает оплату с помощью платежной платформы PayKeeper

Официальный переводчик Европейского Союза Компания «Эффектифф» предоставила своим клиентам возможность оплаты банковскими картами Visa, MasterCard, а также с помощью WebMoney и QIWI Visa Wallet. Партнером по организации оплаты на сайте www.effectiff.com выступила платежная платформа PayKeeper. Специалистам платежной платформы удалось произвести процесс подключения и предоставить клиентам бюро переводов простую и интуитивную процедуру оплаты.

1 July, 2013

Бюро переводов ТрансЛинк — официальный переводчик Всемирной летней универсиады в Казани

Переводчик XXVII Всемирной летней универсиады 2013 года в г.Казани - ведущее агентство переводов России ООО "ТрансЛинк".

7 June, 2013

Агентство переводов «ТрансЛинк» публикует книгу о переводах и переводчиках

В свет вышла книга «Перевод в стиле TransLink: понимая весь мир», которая познакомит читателей с небольшим, но очень уютным миром переводов, переводческих компаний и переводчиков.

7 June, 2013

«ТрансЛинк» признано ведущим агентством переводов в России

По данным независимого аналитического центра Common Sense Advisory Inc., агентство переводов «ТрансЛинк» признано ведущим в России, третьим в Восточной Европе и 47-м в мире.

26 April, 2013

В России увеличится объем бизнес-поездок

Количество бизнес-поездок в РФ вырастет до 40%. Перспективы развития индустрии делового туризма определили на первом Международном форуме, который прошел в трех городах России.

Бюро переводов ProfLingva стало клиентом процессингового центра PayOnline

Бюро переводов ProfLingva готово предоставить переводы различных видов в любой необходимый клиентам срок. А благодаря сотрудничеству с процессинговым центром PayOnline на сайте компании появилась возможность оплатить переводческие услуги банковскими картами онлайн.

PayOnline помогает оплатить перевод на любой язык мира на сайте бюро TLS

Крупнейшее бюро переводов TLS предоставило своим клиентам возможность оплатить услуги прямо на сайте с помощью банковских карт. Оперативный и надежный способ оплаты предоставлен процессинговым центром PayOnline, который стал платежным партнером компании TLS.

Сотрудники «Прима Виста» провели акцию по очистке берега озера Большой Кисегач

Как красив и хорош Южный Урал! Сколько чудесных строк в стихах и прозе ему посвящено! Бескрайние просторы этого региона России славятся своими восхитительными видами, ландшафт просто завораживает и притягивает взгляд любого, кто оказался здесь впервые. И каждый житель этого края несет ответственность за его чистоту. Именно люди в ответе за природу — мы знаем это с детства, но зачастую забываем о том, как важно подтверждать мысли действиями.

21 February, 2012

Компания CNI завершила работы по проекту «Профпереклад»

В январе текущего года специалистами компании ООО «Национальные инновации» (Киев) были завершены работы для компании Бюро переводов «Профпереклад» (Киев) по построению, настройке и тестированию IP-телефонии с учетом специальных нужд.

Projetex 9.1 - обновление ведущей системы управления бюро переводов

Advanced International Translations (AIT) официально представила кардинальное обновление своей наиболее востребованной TMS – Translation Management System (Системы управления переводческими процессами) – Projetex 9.1. Projetex 9.1 значительно повышает удобство и эффективность работы руководства, менеджеров проектов и переводчиков в бюро переводов. Отныне пользователям доступна полная поддержка Unicode и ряд других усовершенствований.

1 сентября 2011 года состоялось открытие нового офиса бюро переводов "Центр профессиональных переводов"

Новый офис бюро переводов "Центра профессиональных переводов" открыл свои двери для посетителей первого сентября 2011 года.

 

Страницы: 1–20   


Категории